Ho un ibrido nel settore sperimentale che non sa ancora allacciarsi le scarpe, ma entro la fine dell'estate diventerà un campione di bridge.
Ovde, u eksperimentalnom krilu, imam predstavnika prelaznog stanja, koji za sada nije sposoban ni pertle da veže. Na krju godine on æe postati šampion u bridžu. Padovi u ljubavi, voðenje ljubavi.
Ma entro poco tempo... i miei genitori cambiarono parere sul mio lavoro alla stazione dei taxi.
Али ускоро... моји су родитељи променили мишљење о мом послу на такси- станици.
Le ho fatto giurare di mantenere la segretezza, ma entro Natale lei disse tutto ai miei fratelli e sorelle.
Rekao sam joj da èuva tajnu, ali za Božiæ je rekla mojoj braæi i sestri.
Ma entro cinque ore, sara' omicidio di primo grado.
Ali za oko pet sati, biæe ubistvo prvog stepena.
Ma entro domani pomeriggio dovremmo riuscire ad arrivare alla recinzione.
Ali trebali bi biti na istoj strani ograde do sutra popodne.
Una carretta e' una macchina che ti lascia a piedi non prima di tre mesi, ma entro l'anno.
A Lemon je auto koji propadne u roku od 3 meseca do godinu dana posle kupovine.
Dotto di Wirsung leggermente allargato, ma entro i parametri normali.
Wirsung-ov kanal je blago proširen ali unutar normalnih parametara.
Ma entro la prossima primavera, lei sarà una Alpha addestrata, il futuro leader del branco.
Али до следећег пролећа, она ће постати тренирана Алфа, будући вођа чопора.
Ma entro la vigilia di Natale, aveva venduto anche l'ultimo giocattolo... e a me non rimaneva che un pugno di mosche.
Do Badnje veèeri, prodao bi sve do jedne igraèke... A meni bi uvalio krš.
Il viaggio nel tempo ancora non e' stato inventato. Ma entro 30 anni lo sara'.
Путовање кроз време још није измишљено, али биће за 30 година.
Ma entro allora, mi saro' occupato dei miei affari.
Ali do tada æu veæ obaviti posao.
Tu e Tess potete essere i rinforzi, ma entro io e se dovesse trovarmi... posso dire di essere passata a salutarlo.
TI I TES TREBA DA BUDETE POJAÈANJE, ONDA JA MOGU DA ODEM TAMO. I AKO ME UHVATI MOGU DA KAŽEM DA SAM SVRATILA DA GA POZDRAVIM.
All'inizio, la chiameranno 'crisi americana', ma entro 6 settimane, la chiameranno con il suo nome.
У почетку, зваће то америчка криза, али за око 6 недеља, почеће то да зову правим именом.
Ma entro dieci minuti lo faro' inginocchiare davanti al grande Zod.
Ali za deset minuta kleèaæe pred Zodom.
E' un brevetto gia' superato... ma, entro tre anni, sara' il miglior rivestimento per protesi artificiali.
Ovaj patent je već preko. Ali u tri godine, Da će biti zlatni standard pokriva prostate udova.
Ma entro la fine del decennio, il paese era di nuovo precipitato nell'instabilità politica e nella malagestione.
A onda, na kraju te decenije, država je ponovo pala u političku nestabilnost i loše rukovodstvo.
Ma entro il 1929, certamente entro il 1950, c'era il riscaldamento centralizzato dappertutto.
Ali do 1929., do 1950. sigurno, svuda smo imali centralno grejanje.
Ma entro il 1929, nelle città degli Stati Uniti si misero tubi dell'acqua sotterranei.
Ali do 1929. gradovi širom zemlje uveli su podzemni vodovod.
Ma entro la fine di questo anno, avremo circa mezzo milione di storie, di cui molte a meno di un dollaro.
Ali već imamo, i imaćemo do kraja ove godine, oko pola miliona priča, od kojih su mnoge jeftinije od dolara.
0.40600514411926s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?